Zoom Logo

NAACP Martha's Vineyard Branch: Women Making History - Shared screen with speaker view
Sasha Iammarino (she/her)
59:05
To enable Portuguese interpretation: Click the Globe icon labeled ‘Interpretation’ > Click ‘Portuguese’ > You should now be able to hear our Portuguese-speaking Interpreters at 80% volume and our English-speaking Spotlight Panelists at 20% volume.Para ligar a interpretação em Português: Clique no ícone do Globo identificado com a palavra "interpretation" “interpretação” > Clique em “Portuguese” “ português”> Agora você conseguirá escutar, em 80% do volume, os nossos intérpretes de português, e em 20% do volume os palestrantes falando inglês.
Sasha Iammarino (she/her)
59:57
To enable closed captions: Click the ‘CC’ icon labeled ‘Live Transcript’ > ‘Show Subtitle’. Subtitles should now appear at the bottom of your screen. You can click and drag them to wherever you need to on your screen in order to view the presentation and Panelists.”Para ligar as legendas de ‘closed caption': Clique no ícone “CC” que tem escrito “live transcript” ou “transcrição ao vivo” > Clique em ‘show subtitle’ ou ‘visualizar legenda’. Agora as legendas deverão aparecer na parte inferior de sua tela. Para visualizar melhor a apresentação e palestrantes, você poderá clicar nas legendas e arrastá-las para qualquer lugar da tela.
Dora Koumbis - Portuguese Interpreter (she/her)
59:58
I need permission to record
Sasha Iammarino (she/her)
01:00:25
To see all of the Panelists: Click ‘View’ > ‘Side-by-side: Speaker’Para ver todos os palestrantes: Clique “View” – “visualizar” > “side-by-side: speaker” “lado-a- lado: falante”
Sasha Iammarino (she/her)
01:00:42
To adjust how much of the screenshare or Panelists you see: Click and drag the divider between the screenshare and Panelists. Drag it left to see more of the Panelists or right to see more of the presentation as desired (this will only affect your screen)Para ajustar o tamanho do compartilhamento de tela ou a visualização dos palestrantes: Clique e arraste o divisor entre o compartilhamento de tela e os palestrantes. Arraste para a esquerda para aumentar a visualização dos palestrantes, ou a direita para aumentar a visualização da apresentação. (esse ajuste só afetará a sua tela)
Sasha Iammarino (she/her)
01:00:53
To ask a question: Click the two speech bubbles icon labeled ‘Q&A’ > Type: (Panelists name you want to answer the question) [Enter your question] > Press ‘Return’ on keyboardPara fazer uma pergunta: Clique no ícone de dois “balões de fala” com “Q&A” escrito embaixo > Digite: (Nome dos palestrante que você queira que responda a sua pergunta) [Digite sua pergunta] > Pressione “Enter” no teclado.
Shelley Christiansen
01:01:00
can't hear
Sasha Iammarino (she/her)
01:01:17
To ask a question anonymously: Click the two speech bubbles icon labeled ‘Q&A’ > Type in the box: (Name of the Panelist you want to answer the question) Your question here > Check the box labeled ‘Send anonymously’ > Press ‘Return’ on keyboardPara fazer uma pergunta anônima: Clique no ícone de dois “balões de fala” com “Q&A” escrito em baixo> Selecione a opção escrito “Send anonymouly”- “Enviar Anonimamente” > Pressione “Enter” no seu teclado
Andrew Moore
01:01:37
Hello.
Joel Weintraub
01:01:47
cant hear
Sasha Iammarino (she/her)
01:01:50
To save the entire Chat: Click the speech bubble icon labeled ‘Chat’ > Click the ‘...’ button > Click Save Chat Para salvar o ‘chat’ inteiro: Clique no ícone do “balão de fala” com “Chat” escrito em baixo > Clique no botão “...” > Clique “ Save Chat” ou “Salvar o Chat”
Rebecca Gilbert
01:01:55
no sound yet?
Julia Burgess
01:23:01
Elaine needs to speak more loudly
Joel Weintraub
01:23:36
volume is too low
Susanna Sturgis
01:42:37
The stereotype about the Underground Railroad is also that it was mostly overland, like across the Ohio River. Too many people overlook the sea route. So glad that you are helping to recover this.
Jeremy Thompson
01:43:19
I'm saddened to have never learned about the sea route of the underground railroad.
Joel Weintraub
01:46:47
jennelle increase your volume. rest ok
Susanna Sturgis
01:58:09
Tell your story. Pass it on. It's so easy for these stories to get lost even if they ARE told. If they aren't told in the first place, there won't be anything to remember.
Linda D. Lewis
01:58:54
I took one of the early tours with Ms. Tankard and Dr. Weintraub and visited Rebecca’s grave and the Washington House, among the 17 sites at that time. We got to meet Isabell Powell at that time. That was when they had only a beige guidebook to the trail- before the green paperback. IN 2019 I toured with Christy Vanderhoop. I try to take the tour every two years at least because there is always something new to learn. At Riverside Church, we had a program with the youth department and the Business and Professional Women’s Club where they got to meet
Ann Rosenkranz
01:59:25
Something comes to mind as Ms. Tankard and Ms. Weintrtaub impart some final advice to young girls and women….”Nevertheless, she persisted!”
Linda D. Lewis
02:00:42
Claudette Colvin. They were in absolute awe. When will you write an update to your book? I look forward to taking your tour this year.
Ann Rosenkranz
02:00:54
correction: Dr. Weintraub!
Ann Hollister
02:01:42
It was great to see all the new sites and how the Trail has grown since I took the tour with Elaine and a classroom years ago!
Sasha Iammarino (she/her)
02:01:44
Please ask questions in Q&A
Susanna Sturgis
02:02:22
What a great and inspiring presentation! Thank you, Carrie and Elaine and Jennell!
Dorie Godfrey
02:02:30
Thank you for this wonderful program. I look forward to a tour.
Judy Hickey
02:02:41
Yes, thank you.
Sasha Iammarino (she/her)
02:02:52
To access the recording of today’s event, connect with the NAACP Martha’s Vineyard Branch, and/or become a Branch member: https://linktr.ee/NAACPMV Para conectar com a Filial NAACP de Martha’s Vineyard visite: https://linktr.ee/NAACPMV Acesse a gravação e os recursos do programa de Mulheres Fazendo História nos seguintes links:www.facebook.com/NAACPMV ou www.youtube.com/channel/UCSXr4jz0mcldbr0lrKJdlkw Se torne membro da Filial NAACP de Martha’s Vineyard: www.marthasvineyardnaacp.org
Sasha Iammarino (she/her)
02:03:13
To learn more information about and the African American Heritage Trail of Martha’s Vineyard visit: www.mvafricanamericanheritagetrail.org | Send any contributions to the African American Heritage Trail via P.O. Box 596 West Tisbury, MA 02575. Your gift will be tax deductible, and your name will be placed on a monument of remembrance.
Beverly Williams
02:03:23
Thank you for a wonderful informative Sunday afternoon event
Sasha Iammarino (she/her)
02:03:30
To learn more information about and/or request language services from Communication Ambassador Partnership -- Email: communicatecapmv@gmail.com | Facebook: ‘Communication Ambassador Partnership MV’ @CommunicateCAPMV
Sasha Iammarino (she/her)
02:03:40
To save the entire Chat: Click the speech bubble icon labeled ‘Chat’ > Click the ‘...’ button > Click Save Chat
Sasha Iammarino (she/her)
02:03:51
Para conectar com a Filial NAACP de Martha’s Vineyard visite: https://linktr.ee/NAACPMV Acesse a gravação e os recursos do programa de Mulheres Fazendo História nos seguintes links:www.facebook.com/NAACPMV ou www.youtube.com/channel/UCSXr4jz0mcldbr0lrKJdlkw Se torne membro da Filial NAACP de Martha’s Vineyard: www.marthasvineyardnaacp.org
Eugene Jemison
02:03:55
Thanks very informative!
Sasha Iammarino (she/her)
02:04:04
Para aprender mais sobre a Trilha de Herança Afro Americana de Martha ‘s Vineyard --- site: www.mvafricanamericanheritagetrail.org | Facebook: ‘African American Heritage Trail Martha's Vineyard’ @afamheritage | Instagram: @mvafricanamericantrail |Mande contribuições/doações para o seguinte endereço: The African American Heritage Trail via P.O. Box 596 West Tisbury, MA 02575.Sua contribuição será livre de impostos, e o seu nome será colocado em uma placa como monumento de homenagem.
Sasha Iammarino (she/her)
02:04:17
Para se informar mais sobre ou solicitar serviços de idioma da Parceria de Embaixadores de Comunicação, vocês podem encontra-los no e-mail ou na página de Facebook: Email: communicatecapmv@gmail.com | Facebook: ‘Communication Ambassador Partnership MV’ @CommunicateCAPMV
Andrew Moore
02:04:17
On behalf of the Libertarian Association of Massachusetts, thank you all for your work.
Rebecca Gilbert
02:04:21
thanks so much
Sasha Iammarino (she/her)
02:04:29
Para salvar o ‘chat’ inteiro: Clique no ícone do “balão de fala” com “Chat” escrito em baixo > Clique no botão “...” > Clique “ Save Chat” ou “Salvar o Chat”
Leah Palmer
02:04:29
Thank you Carrie, Elaine and Jennelle! We have started at cultural responsive leadership team in the mvyps schools and are developing plans to look at biases within our curriculum and how we can be more inclusive . I will be in touch