
48:10
Hello, everyone

48:38
Good morning from Nepal Advocate Uma Tamang

48:40
Good morning from Dhaka, Bangladesh.

48:42
Hello, Good morning everyone.

48:59
Hi everyone, Trishna from TrustLaw, in India

49:08
Good Morning everyone!

49:26
Good morning

49:28
Good Morning all

50:54
good morning everyone!

51:35
Hello, Good Morning to everyone!

52:13
Good morning everyone.🥰

52:34
Good Morning, Greetings from Myanmar. Nice to meet you all!

53:22
Good Morning!

53:30
Hello everyone! Greetings from Bangladesh!

54:07
http://etc.ch/T4xs

55:35
QR Code says the poll is not started yet.

56:24
hi

56:26
Yes

56:31
yes

56:38
yes

56:42
Not sure

56:45
သတင္းေထာက္ကိုကန္႔သတ္ခ်က္ရိွေန

56:49
yes

56:49
yes

56:53
yes

57:14
yes

57:24
yes

57:26
yes

57:26
Yes

57:29
yes

57:30
yes

57:31
yes

57:32
yes

57:33
yes

57:36
yes

57:37
yes

57:42
yes

57:45
yes

57:49
လုံေလာက္သည့္သတင္းေတြမရနိုင္ပါ

57:55
not fully

58:05
yes

58:07
yes

58:27
no

58:31
no

58:34
Hello everyone ,I'm Kyi KYi Soe from Myanmar

58:47
no

58:59
No

59:05
no

59:07
no

59:09
Hello .I am zaw min

59:10
no

59:12
NO

59:13
no

59:19
no

59:33
No

59:35
No for not going out.

59:37
no

59:46
no we don't have such app

59:50
NO

59:57
don't have the apps

59:58
no

59:58
we don't have

01:00:02
we don't have such apps

01:00:11
မသိေတာ့မမွတ္ထားပါ

01:00:12
No

01:00:12
No, we don't have this apps.

01:00:13
Dear Fiona can you move back to Q-2 plz?

01:00:17
No, we don't have because of need Technical supporting.

01:00:31
No, I don't app how to use.

01:00:53
Age, Gender , Place

01:01:06
age,gender

01:01:18
Age and Gender

01:01:19
ေနရာ အသက္ အလုပ္ က်ား/ မ ဆိုတာသိရပါတယ္

01:01:23
yes

01:01:27
Age,gender,place

01:01:27
Age , Gender, Place, Work address , Place they visit

01:01:30
Age, Gender ,Place

01:01:31
number tested, number affected, number of deaths - no names, sex, location

01:01:32
There are not using this app in Myanmar.

01:01:34
name, age, location

01:01:36
age gender

01:01:42
saw saw shar

01:01:44
Yes

01:01:50
case no နဲ တင်တာသိပါတယ်

01:02:11
name,gender, location

01:02:11
HI everyone . I am lwin lwin maw intakelawyer , from ibj Myanmar . Nice to see you,

01:02:41
Age gender workplace address

01:03:38
Number of deaths, number of hospital admissions

01:04:51
Hello everyone. This is Barrister Halim from Bangladesh. I work in the Supreme court.

01:05:17
Hello, I am Saloni Gautam, student from India

01:05:34
In Bangladesh, often journalists are arrested.

01:07:06
I want to say that here in BD freedom is very much restricted in Bangldesh particilarly many people r arrested during Covid n these r being mostly for criticising the government activities.

01:09:22
pls visit our website at http://www.ccbfoundation.org

01:09:36
thank you Barrister Halim.

01:29:13
In Myanmar, some media houses have to close during this second wave of COVID due to government restrictions. As a result, media houses cannot pay journalists salary. Also, the recent restrictions do not allow the journalists to take news outside. This has caused the lack of checks on the government news if they are true or not.

01:32:28
Is Myanmar not included in the rating map?

01:34:04
Concerning the right to information, how we can balance with national security amid internal armed conflicts?

01:34:50
especially in time of COVID-19 when the right to health is at risk.

01:37:36
Here is the link to the RTI Rating (rti-rating.org) and the COVID-19 Tracker of changes to right to information laws (https://www.rti-rating.org/covid-19-tracker/). You can also see our brief on the right to information during a health emergency here (https://www.law-democracy.org/live/wp-content/uploads/2020/05/RTI-and-COVID-19-Briefing.20-05-27.Final_.pdf).In answer to the question, Myanmar is not on the map because it has not yet enacted a right to information law.

01:38:12
In Bangladesh RTI regime n RTI protection is not that much appreciated. RTI Commission is not protecting the rights of people. particularly during whole Covid RtI Commission remained silent except one sitting virtually. RTI activists r seen as for to the commission n often RTI commission terms activists as intruder n conspirators. I'm one those who r victims seeking rights under RTI jurisdiction. Barrister Halim.

01:40:46
The circulation of newspaper has been reduced very significantly since COVID 19 pandemic started in Bangladesh. Many journalists are not getting salary;

01:41:41
In Myanmar, there has been serious violation of RTI by shutting down the internet in Rakhaing State,

01:44:12
Yes. Victim blaming is terrible in Myanmar.

01:44:50
Rakhaing State, one of the poorest states in Myanmar, is having armed conflicts with ethnic armed group and recently there has been a sharp rise in COVID cases.

01:45:11
ရခိုင္နွင့္ခ်င္းျပည္နယ္မွinternet shut downလုပ္ထားေတာ့covid19ေရာဂါနွင့္ပတ္သက္သည့္သတင္းအခ်က္အလက္ရဖို႔ခက္ခဲေနၿပီးလူ႔အခြင့္အေရးခ်ိဳးေဖာက္မႈမ်ားေနတယ္

01:50:36
FOE မရှိ့ ရိုက်တာသတင်းထောက် ကိုဝလုံး တို့

01:51:14
မြန်မာပြည်ကထွက်ပြေးခဲ့ရပြီ

02:00:52
good morning

02:01:54
Good morning from Myanmar .

02:02:36
Nice to meet you!

02:07:50
Which situations/conditions can be limited upon right to privacy

02:10:43
How to minimize the corporate interest of very big and influential media house in the society?

02:11:10
ဒီနေ့ဆက်ရှင် အတွက် secrete code က Paralegal ပါ။ မှတ်ထားပေးပါ။ ၁၀ ခုပြည့်မှ အီးမေးလ်နဲ့ အတွင်းရေးမှူးရုံးအီးမေးလ် Secretariat@asiapbc.org ကို ပို့ပေးပါ။ ကျေးဇူးပါ။ စက်တင်ဘာ ၂၈ ရက်နေ့ကနေ အောက်တိုဘာ ၅ ရက် နောက်ဆုံးထားပြီးပို့ပေးပါ။ ကွန်ဖရင့်တက်ရောက်ခဲ့ကြောင်း အသိအမှတ်ပြု လက်မှတ်လိုချင်တဲ့သူတွေအတွက်ပါ။ (Acknowledgement Certificate for Attendance at 9APBC)။ လက်မှတ်မလိုချင်တဲ့သူတွေက ပို့စရာမလိုပါဘူး။အခုညီလာခံမှာ ဆွေးနွေးတင်ပြခဲ့တဲ့ အကြောင်းအရာအချို့ကို မြန်မာဘာသာပြန် အသံသွင်းထားတာရှိပါတယ်။ လိုချင်တဲ့သူတွေက 09420021835 ကို email လိပ်စာပို့ပေးပါ။ ၂၈ ရက်နေ့ ညနေမှာ အားလုံးပို့ပေးပါမယ်။ ptheint@gmail.com ကိုလည်း ဆက်သွယ်လို့ရပါတယ်။ ကျေးဇူးပါ။ နောက်ပိုင်းမှာ အကူအညီလိုရင်လည်း ဆက်သွယ်နိုင်ပါတယ်။

02:11:13
paralegals

02:11:14
paralegal

02:11:25
paralegals

02:11:32
paralegals

02:11:33
The secret code for this session is "Paralegals"

02:11:45
Thank you so much for today morning session.

02:11:50
how to aPply for certificate

02:11:53
Paralegals

02:11:56
ဒီနေ့ဆက်ရှင် အတွက် passcode က Paralegals ပါ။ မှတ်ထားပေးပါ။ ၁၀ ခုပြည့်မှ အီးမေးလ်နဲ့ အတွင်းရေးမှူးရုံးအီးမေးလ် Secretariat@asiapbc.org ကို ပို့ပေးပါ။ ကျေးဇူးပါ။ စက်တင်ဘာ ၂၈ ရက်နေ့ကနေ အောက်တိုဘာ ၅ ရက် နောက်ဆုံးထားပြီးပို့ပေးပါ။ ကွန်ဖရင့်တက်ရောက်ခဲ့ကြောင်း အသိအမှတ်ပြု လက်မှတ်လိုချင်တဲ့သူတွေအတွက်ပါ။ (Acknowledgement Certificate for Attendance at 9APBC)။ လက်မှတ်မလိုချင်တဲ့သူတွေက ပို့စရာမလိုပါဘူး။အခုညီလာခံမှာ ဆွေးနွေးတင်ပြခဲ့တဲ့ အကြောင်းအရာအချို့ကို မြန်မာဘာသာပြန် အသံသွင်းထားတာရှိပါတယ်။ လိုချင်တဲ့သူတွေက 09420021835 ကို email လိပ်စာပို့ပေးပါ။ ၂၈ ရက်နေ့ ညနေမှာ အားလုံးပို့ပေးပါမယ်။ ptheint@gmail.com ကိုလည်း ဆက်သွယ်လို့ရပါတယ်။ ကျေးဇူးပါ။ နောက်ပိုင်းမှာ အကူအညီလိုရင်လည်း ဆက်သွယ်နိုင်ပါတယ်။

02:11:57
Thank you so much

02:12:04
Thanks all

02:12:18
Thank you all

02:12:27
thank you. very informative.

02:12:35
this panel discussion makes me weep for my country Philippines.

02:12:37
interesting and informative session, thank you presenters and participants for your comments!

02:12:41
Thank you all

02:12:47
it was brilliant discussion. thank u all

02:12:54
ကျေးဇူးတင်ပါတ,် ဆရာမသိမ့်

02:12:56
Thank you everyone!

02:12:58
thank you all of speakers and Burmese interpreter. thank you.

02:12:59
thank you all

02:13:04
Thanks everyone!

02:13:12
Great discussion. Thanks!

02:13:18
Thanks to everyone...

02:13:27
Thank you so much everyone.

02:13:47
Thanks for all.

02:14:15
Thank you so much everyone.😍

02:14:34
Thank interpreter.

02:14:34
Thank you very much all, Good discussion for media pravicy and data policy for covid 19 period!

02:14:34
Thanks

02:14:44
Thanks

02:14:46
Thank you for this session very interesting and related in our situation here in the Philippines

02:14:58
Thank you so much for sharing .

02:15:03
Thank you

02:15:05
Thanks Fiona and all the speakers for the information and discussion.

02:15:07
Thanks for an interesting session and to the presenters.

02:15:11
thank you so much

02:15:13
thank

02:15:15
thank you teacher

02:15:16
This session could provide us the useful information in this period.

02:15:16
thnank you all

02:15:30
Thank you all!

02:15:31
Thank you so much for Translation

02:15:36
Thank you all and appreciate

02:15:44
fiona very good

02:15:44
Thank you so much for Translation

02:15:52
The secret code is "Paralegals"

02:15:58
thank you

02:16:00
thank you!!

02:16:11
Thanks you all.

02:16:14
Thank you everyone

02:16:34
THANK YOU EVERY ONE FOR THIS OPPORTUNITY TO EXPRESS FROM NEPALI PERSPECTIVE AND LANDMARK JUDGMENT RECENTLY PRONOUNCED

02:17:08
thank you from the philippines